Salta al contenuto

Per gli acquisti online: spese di spedizione gratuite da 25€ - Per i soci Coop o con tessera fedeltà Librerie.coop gratuite a partire da 19€.

L'illustre volgare. Riletture, riscritture e traduzioni dantesche nelle lingue romanze - Librerie.coop

L'illustre volgare. Riletture, riscritture e traduzioni dantesche nelle lingue romanze

di
€ 20,00
Dettagli
FORMATO Brossura
EDITORE Società Editrice Fiorentina
EAN 9788860326829
ANNO PUBBLICAZIONE 2023
CATEGORIA Linguistica
Critica e storia della letteratura
LINGUA ita

Descrizione

Dante fu traduttore e riscrittore - ci ricorda Luca Azzetta - di autori latini, francesi e provenzali. A ciò si aggiunga il fatto che il sommo poeta è stato in più occasioni traduttore di sé stesso, dal volgare al latino e viceversa. In occasione dei settecento anni dalla sua morte italianisti, francesisti, ispanisti e lusitanisti hanno voluto gettare uno sguardo comune sulla sua ricezione nel mondo romanzo. Prendendo spunto da quel «volgare illustre» il cui uso Dante aveva auspicato nel De vulgari eloquentia, hanno indagato aspetti teorici, filologici e storici della sua espressione attraverso riletture, traduzioni, riscritture. Ne è emerso un ricco palinsesto interpretativo, una costellazione quanto mai articolata attraverso cui è riattualizzata e rivivificata la parola dei posteri «al suon de la sua voce».